Гэтая тэма прысвечана Беларускаму перакладу Miranda NG.
Пры перакладзе я стараюся трымацца
Беларускай камп’ютарнай тэрміналогіі, але як аўтар перакладу маю свае правагі наконт некатарых радкоў і словаспалучэнняў.
Калі вы маеце парпановы па дадзенаму моўнаму пакету, - калі ласка.
Ніжэй прыведзены апошнія пераклады для
стабільнай версіі (0.94.9) ў варыянтах кірыліцай і лацініцай (афіцыйная трансьлітарацыя):