Miranda NG Official Community Forum

Forum for English speaking Miranda NG users => Localization => Topic started by: Jerbifor on 06 12 2013, 16:48:19

Title: Miranda NG Langpack Tools
Post by: Jerbifor on 06 12 2013, 16:48:19
(http://rghost.ru/51086418/image.png)
Here we can discuss this tool.
The tool is designed for fast file translation operation.
Features
A comfortable view of the translation files
Correct display and preservation of multi-lines
Ability to view the current line of computer translation (Google translate)
Save changes to the order of the rows, as in the template
Searches the string in the full translation (needs a file langpack_ *. txt in the folder with the translation)
[close]
Changelog
2.0.0.0 (06/12/2013)
2.0.0.1 (09/12/2013)
+ Find the missing lines (Find lines) in the full translation
+ Record untranslated strings (you need to create an empty file clearstring.ini next to the application)
~ Computer translations: dutch, hebrew.
~ Fixed the ability to create an empty file (. txt) file if not selected
~ Fixed extra record template strings if they follow each other.
3.0.0.0 (19.12.2013)
~ Rewrite for Lazarus
+Ability to view all lines
3.0.0.1 (19.12.2013)
~ Fixed (save first lines)
3.0.2.0 (20.12.2013)
+ Ability to view other translations of the current line
~ Small fixes
3.0.3.0 (26.12.2013)
+ Resize
~ Bug fixes
3.1.0.0 (27.12.2013)
+ Introduce possibilities replacer.exe
3.2.0.1 (29.01.2014)
+ Next Button - to the next line, the cursor in the input field of translation
3.2.0.2 (31.01.2014)
~ Fixed known bugs
[close]
Changelog:ru
2.0.0.0 (06/12/2013)
2.0.0.1 (09/12/2013)
+   Поиск недостающих строк (Find lines) в полном переводе (должен находиться в папке перевода, находит первую строку)
+   Запись непереведенных строк (нужно создать пустой файл clearstring.ini рядом с приложением)
~   Машинный перевод: dutch,hebrew.
~   Устранена возможность создания пустого файла (.txt) если файл не выбран
~   Устранена запись лишних строк шаблона, если они следуют друг за другом.
3.0.0.0 (19.12.2013)
~ Переписана на Lazarus
+ Возможность просмотра и редактирования всех строк
3.0.0.1 (19.12.2013)
~ Исправление сохранение первой строки)
3.0.2.0 (20.12.2013)
+ Возможность просмотра других переводов текущеё строки
~ Мелкие исправления
3.0.3.0 (26.12.2013)
+ Изменение размера окна
~ Исправление найденых ошибок
3.1.0.0 (27.12.2013)
+ Добавлены возможности replacer.exe
3.2.0.1 (29.01.2014)
+ Кнопка Next - для перехода на следующую строку, курсор в поле ввода перевода
3.2.0.2 (31.01.2014)
~ Исправлены найденные ошибки
[close]
Questions, suggestions, bug reports for this utility - in this topic.
Title: Re:Miranda NG Langpack Manager (by Jebifor)
Post by: Robyer on 08 12 2013, 20:32:52
Hi :)

I'd like to have option to save files with empty translations - basically save files the same way they are loaded (preserve comments, empty lines and translations...)

What do you think?
Title: Re: Miranda NG Langpack Manager (by Jebifor)
Post by: Jerbifor on 09 12 2013, 07:18:58
I'd like to have option to save files with empty translations - basically save files the same way they are loaded (preserve comments, empty lines and translations...)

What do you think?
This is not complicated. The next version shall add request for preservation of empty rows in the translation. But not before planned by me. Now I am doing translation.
What I think about it .. That these lines should not be blank.

На русском
Сложности в этом нет, что ж, в следующей версии добавлю запрос о сохранении пустых строк в перевод. Но не раньше задуманного. А пока я занялся своим переводом.
Что думаю об этом я.. То, что эти строки не должны быть пустыми.
[close]
Title: Re: Miranda NG Langpack Manager (by Jebifor)
Post by: Robyer on 09 12 2013, 11:05:22
I need to preserve complete file structure because I'm using other script for updating and translating these files. And after that final langpack is generated with other script, which strips these useless lines itself.
Title: Re: Miranda NG Langpack Manager (by Jebifor)
Post by: Jerbifor on 09 12 2013, 11:59:48
Updated utility.
Quote
3.0.0.0 (19.12.2013)
~ Rewrite for Lazarus
+Ability to view all lines
3.0.0.1 (19.12.2013)
~ Fixed (save first lines)
Title: Re: Miranda NG Langpack Manager
Post by: Jerbifor on 20 12 2013, 10:42:32
Updated utility.
Quote
3.0.2.0 (20.12.2013)
+ Ability to view other translations of the current line
~ Small fixes

Known bug (fixed): проблема при переводе в Google Translate не-английского текста
Title: Re: Miranda NG Langpack Manager
Post by: Jerbifor on 26 12 2013, 12:51:25
Updated utility.
Quote
3.0.3.0 (26.12.2013)
+ Resize
~ Bug fixes
Title: Re: Miranda NG Langpack Manager
Post by: Jerbifor on 27 12 2013, 07:34:50
Updated utility.
Quote
3.1.0.0 (27.12.2013)
+ Introduce possibilities replacer.exe
Title: Re: Miranda NG Langpack Tools
Post by: soopah on 28 01 2014, 10:00:01
Hello Jerbifor, and Thanks for your tool.

I would like to have a little feature, could you make the left column resizable? ::)

edit: Well, after reflexion it seems not really useful, btw thanks  :DRINK:
maybe a "Next" button next to the find button
Title: Re: Miranda NG Langpack Tools
Post by: Jerbifor on 28 01 2014, 15:34:46
Hello, soopah. Am glad that my tool was useful for you.
I would like to have a little feature, could you make the left column resizable? ::)
I do not know much programming, and not know how to implement it ..
perhaps it is enough to to slightly expand this field?
maybe a "Next" button next to the find button
to move to the next line (or the next file)?
can be better use the button PgUp\PgDn?
Title: Re: Miranda NG Langpack Tools
Post by: soopah on 28 01 2014, 21:16:22
Quote
to move to the next line (or the next file)?
can be better use the button PgUp\PgDn?

to move to the next line.
I explain :
when I translate the sentence the cursor will stay in the input area, so if I hit DownArrow or UP ( :DRINK: didn't know that) it doesn't change to the next line.
Then i have to click in the  left column to active the cursor and i can change line with the arrow key. But if I have to click in the left column I can directly choose the next sentence.
And it take to much effort to click on the next sentence directly  ::)

I though that a Next button could help a little.
Like :
Next > Google > copy/paste > check > next > google > copy/paste .....


about the size of the left column, I don't care finally and you are right we don't need to read much as that.
Title: Re: Miranda NG Langpack Tools
Post by: Jerbifor on 29 01 2014, 15:48:44
Updated utility.
Quote
3.2.0.1 (29.01.2014)
+ Next Button - to the next line, the cursor in the input field of translation
+ Кнопка Next - для перехода на следующую строку, курсор в поле ввода перевода

Known bug (fixed): При переходе на следующий файл, одна из его строк может оказаться непереведённой, хотя в файле перевод присутствует.
Known bug : если перевод строки начинается с "[", то она будет отображаться в списке непереведённых.
Title: Re: Miranda NG Langpack Tools
Post by: soopah on 29 01 2014, 18:03:46
Nice, thank you :THUMBS UP:
Title: Re: Miranda NG Langpack Tools
Post by: Jerbifor on 31 01 2014, 10:28:00
Updated utility.

Quote
3.2.0.2 (31.01.2014)
~ Fixed known bugs
Title: Re: Miranda NG Langpack Tools
Post by: Piciok on 28 02 2014, 19:06:09
Hello,
I would like to report something that to me seems like quite a huge bug:
Whenever I'm working with one plugin and accidentally switch to some other one, all my translation work is lost. Could you please make it so that when I switch to other components, one's work is still preserved?
This prevents accidental work loss and makes serial translation much much easier.
Thanks in advance
Title: Re: Miranda NG Langpack Tools
Post by: Jerbifor on 05 03 2014, 09:47:10
Доброго времени суток!
Я думал об этом ранее. При переходе к следующему файлу сделаю запрос на сохранение изменений, если они были (http://www.kolobok.us/smiles/big_standart/hi.gif)

но немного позже
Title: Re: Miranda NG Langpack Tools
Post by: prt on 14 05 2014, 07:14:42
where can I download this tool?
Title: Re: Miranda NG Langpack Tools
Post by: Robyer on 14 05 2014, 07:29:59
prt, You should svn checkout whole langpacks folder - it's there. http://svn.miranda-ng.org/main/trunk/langpacks/
Title: Re: Miranda NG Langpack Tools
Post by: watcher on 14 05 2014, 07:31:26
prt, here (http://svn.miranda-ng.org/main/trunk/langpacks/LangPackMgr.exe)
Title: Re: Miranda NG Langpack Tools
Post by: caejr on 25 11 2014, 18:57:09
How to use the langpack tool ?
Title: Re: Miranda NG Langpack Tools
Post by: Wishmaster on 25 11 2014, 20:34:44
How to use the langpack tool ?
Hi,
you can take a look here (http://wiki.miranda-ng.org/index.php?title=Help:Howto/How_to_translate_langpacks), I hope it will answer your question, otherwise feel free to ask :)
Title: Re: Miranda NG Langpack Tools
Post by: Velociraptor on 21 02 2016, 18:50:22
HI! =)
thanks for developing Miranda ! :)

I am new I know but maybe you could change the translation system to https://www.transifex.com/ this would help you since you could drop developing this tool also since you have an GitHub(http://forum.miranda-ng.org/index.php?topic=232.msg1288#msg1288) you could easily integrate it https://www.transifex.com/integrations/ and since miranda is open source you wouldn't have any costs

so my 2 cents :)
Title: Re: Miranda NG Langpack Tools
Post by: Robyer on 21 02 2016, 22:41:37
this would help you since you could drop developing this tool
Just to note, this tool is not needed at all. For example I am working on langpack in simple text editor and I believe it is much more productive (with combination with svn/git versioning) than it would be for me on Transifex.

But as usual, everyone is different so even Transifex might be good for someone or for some particular langpack languages :-)